понеделник, 8 март 2010 г.

Ezra Pound in Venice

In questo post faccio dei ragionamenti in che lingua devo fare i commenti dei canti di Ezra Pound in cui parla di Venezia. Probabilmente li farò nella mia lingua madre (anche se mia madre ora legge solo dei giornali), il bulgaro così tutti i miei connazionali che desiderano sapere qualcosa di più sul poeta lo possano leggere da me. Posso scrivere dei commenti anche su richiesta, basta che i miei amici Matteo o Marshall si interessino leggendo la citazione del canto in inglese. Procederò così: pubblicherò la citazione originale, la traduzione in bulgaro accompagnata da un lungo commento e se qualcuno vuole sapere di cosa ho parlato basta che me lo dica e gli farò un riassunto in italiano o in inglese.


Признавам, че се чудех на какъв език да пиша коментарите към онези от Песните на Езра Паунд, в които се говори за Венеция.

Ако ги пиша на английски, предимно ще преписвам онова, което е написал Терел в своя Companion to The Cantos of Ezra Pound, като на места го коригирам и допълвам.

Ако ги пиша на италиански едва ли ще кажа нещо ново на моите приятели венецианците от блоговете (Серджо Пиовезан и Фаусто Мародер) и на влюбените във Венеция чужденци, които наричам veneziani d’adorazione, в чиито редици съм и аз. Пък и не знам доколко скъпата ми приятелка Анна Ливия от Канада или Майте, французойката от Бюрж или дори швейцарецът Алдо се интересуват от поезията на Паунд.
Най-много, Марио alias Marshall, големият почитател на Божествената Комедия от Милано да ги чете с интерес и да спомене за тях на приятелите блогъри, почитатели на Паунд. Може би ако пиша коментарите на италиански някой ден на тях ще попадне и един от двамата почитатели на Паунд, които срещнахме на гроба му, не знам. Как бих се радвала тогава!
Не мисля, че Матео, моят скъп приятел от Местре дори да ги чете ще ми остави коментар. Той е твърде интровертен и егоистичен, за да направи нещо, което ще ме зарадва. Въпреки, че когато се запознахме той точно си бе поръчал едно двуезично издание на The Cantos.

2 коментара:

  1. Emi, ti prego metti le etichette anche in ordine alfabetico per facilitare la ricerca.
    Aggiungi anche una casella di Google per la ricerca.
    Il tuo blog è molto ricco, non si riesce a fare le ricerche però.
    Per favore, dimmi quali erano i b&b da dormire a Venezia.
    Baci

    ОтговорИзтриване
  2. Този коментар бе премахнат от автора.

    ОтговорИзтриване